Calendar
Les dessous lesbiens de la chanson & DJ set ☆ PrideFestival
L-Tour The Crazy Circle19:00 > 01:00 Saturday 19 September 2020
Les dessous lesbiens de la chanson & DJ set ☆ PrideFestival
Prix / Prijs / Price : gratuit / gratis / free
Langue / Taal / Language : FR
Inscription / Inschrijving : /
Accessibilité / Toegankelijkheid / Accessibility * : escaliers à l’entrée et/ou aux toilettes / trappen aan de inkom en/of toiletten / stairs at the entrance and/or toilets
========================================
Langue / Taal / Language : FR
Inscription / Inschrijving : /
Accessibilité / Toegankelijkheid / Accessibility * : escaliers à l’entrée et/ou aux toilettes / trappen aan de inkom en/of toiletten / stairs at the entrance and/or toilets
========================================
Depending on the times, female homosexuality was alternately or simultaneously stigmatized, denied, invisible. But clandestine or not, with covered or raw words, this reality has found its way into song. From Suzy Solidor to Chris, Barbara, Brigitte Fontaine, Marie Paule Belle, Juliette Armanet and many others, right up to the Club Dorothée, many women’s voices have sung it in every tone.
Léa Lootgieter and Julie Feydel will retrace the history of these songs set to music from 1920 to the present day. Forgotten for some, world-famous for others, they all have delicious lesbian undertones in common.
The evening will continue with a dance with DJette Franz.
On the program:
7pm: Opening of the bar, reception and buffet (pay what you can).
19h30- 21h30: “Les dessous lesbiens de la chanson” by Léa Lootgieter (co-author) and Julie Feydel (illustrator) and book signings
10 pm – 1 am: Dance evening with DJette Franz.
19h30- 21h30: “Les dessous lesbiens de la chanson” by Léa Lootgieter (co-author) and Julie Feydel (illustrator) and book signings
10 pm – 1 am: Dance evening with DJette Franz.
==============================
* Accessibilité / Toegankelijkheid / Accessibility
FR// Accessibilité pour les personnes à mobilité réduite . Cette année, nous mettons en place un système de “buddies” pour les personnes qui souhaiteraient être accompagnées par un.e bénévole, plus d’informations sur http://rainbowhouse.be/fr/projet/pridefestival/.
* Accessibilité / Toegankelijkheid / Accessibility
FR// Accessibilité pour les personnes à mobilité réduite . Cette année, nous mettons en place un système de “buddies” pour les personnes qui souhaiteraient être accompagnées par un.e bénévole, plus d’informations sur http://rainbowhouse.be/fr/projet/pridefestival/.
NL // Dit heeft te maken met de bereikbaarheid voor personen met een beperkte mobiliteit . Dit jaar, zetten we een systeem van “buddies” op poten voor wie graag begeleiding krijgt van een vrijwilliger. Meer info op http://rainbowhouse.be/nl/projet/pride-festival/
EN // Accessibility for people with reduced mobility . This year, we are setting up a system of “buddies” for people who would like to be accompanied by a volunteer, more information on http://rainbowhouse.be/en/projet/pride-festival-2/
====================================
Disclaimer COVID19:
FR // Toutes les activités du PrideFestival sont encore susceptibles de changer. Tous les changements seront communiqués sur les événements Facebook, ainsi que sur le site internet de la RainbowHouse.
NL // Alle PrideFestival activiteiten zijn nog steeds aan verandering onderhevig. Alle wijzigingen zullen worden gecommuniceerd op de Facebook-evenementen, evenals op de RainbowHouse-website.
EN // All PrideFestival activities are still subject to change. All changes will be communicated on the Facebook events, as well as on the RainbowHouse website.
Disclaimer COVID19:
FR // Toutes les activités du PrideFestival sont encore susceptibles de changer. Tous les changements seront communiqués sur les événements Facebook, ainsi que sur le site internet de la RainbowHouse.
NL // Alle PrideFestival activiteiten zijn nog steeds aan verandering onderhevig. Alle wijzigingen zullen worden gecommuniceerd op de Facebook-evenementen, evenals op de RainbowHouse-website.
EN // All PrideFestival activities are still subject to change. All changes will be communicated on the Facebook events, as well as on the RainbowHouse website.
In connection
Focus on women
Sexual diversity
May 24. International day of Pansexual and Pan-Romantic Visibility.
May 24th is the international day of pansexual and panromantic (or pan) visibility. Pansexuality is a sexual orientation in its...
publié le 29 September 2017
Culture and leisure activities
LGBTQI+ pioneers in the spotlight
Since the 18th of January 2020, the rooms of the RainbowHouse have been named after 7 important LGBTQI+ icons. The...
publié le 29 September 2017